Great power competition and overseas bases

LIVE

Great power competition and overseas bases
Sections

Commentary

美国在全球化世纪中的领导地位

Carlos Pascual
CP
Carlos Pascual Former U.S. ambassador to Mexico, Senior Vice President for Global Energy - IHS Markit, Former Brookings expert

June 12, 2009

Carlos Pascual 在莱文沃斯堡陆军指挥和参谋学院的毕业典礼上作了一次演讲。Pascual 激励毕业生努力使美国在全球化世界中的领导地位的远景成为现实。

Caldwell 中将,谢谢你今天邀请我来到这里,也谢谢你的领导才能和刚才对我的介绍。请容许我向 Arter 中将、Johndrow 参谋军士长、Cardon 准将,以及最重要的,陆军指挥和参谋学院的诸位毕业生及家属致以诚挚的谢意。

感谢你们让我今天参加你们的典礼,并且向本届毕业班来自美国和其他各国的 960 位学子发表致词。

我来到这里是因为我相信这是一所致力于创造和平的学院。当然你们的根本使命还是保卫我们的国家:真正说来是保卫你们所有人来自的 60 多个国家,然而在我们所处的世界,保护国家利益同融入全球共同体是密不可分的。

70 多年前,温斯顿•邱吉尔这样劝告美国:

“如果一个国家不能够面对世界所面临的问题,不能够深切体味世界所经历的痛苦,不能够为这样伟大的事业所激励,那么这个国家就无法在各个方面真正成为文明世界的领袖。如果这些在过去已经被证实,勿庸置疑,将来也同样会是真理。美国人民无法逃避对于世界的责任。”

如果说 70 年前这段话是对的,那么现在更加正确无疑。我给你们读一段巴拉克•奥巴马的《无畏的希望》中的话,写这本书的时候他的总统志向还只是一个遥远的梦想。

“当杜鲁门、艾奇逊、凯南和马歇尔坐在一起设计二战后的秩序体系时,他们参考的框架是曾经在 19 和 20 世纪初占主导地位的大国间的竞争…美国最大的威胁来自纳粹德国或者苏俄这样的扩张主义国家…而这样的世界已经不复存在了。”

“[今天]不断增加的威胁…主要来自全球经济版图中还没有承认国际‘规则’的空白地带…绝大多数人贫穷、无法接受教育并且与全球信息网络脱离的地方;统治当局害怕全球化会弱化他们对该地区的统治力…世界各地越发紧密的互相联系为那些想毁灭这种世界的人赋予了力量。”

我提出这些观点并不是为了造成各位对全球化的恐惧,而是为了灌输对全球化力量的重视,对如何参与全球化的了解,以及对于我们独力改变世界的能力局限性的一种卑微感。

在我们身处的这个世界,资本、技术、思想和人都没有国界。正是这一种超越国界、利用国际技能、进入各国市场的能力帮助中国和印度数亿人摆脱贫穷,同时也为美国创造了空前的财富,甚至促进了全球推动和平的能力。许多人忘记了这样一个事实:自从冷战结束后,通过联合国这类组织而达成的合作已经将各国的冲突数量降低了一半。

不过,全球化也有着我们未能掌握的黑暗一面,而作为一个国家,作为一个全球共同体,我们尚未成功。所以,我们的世界才会这样:

  • 美国的房地产危机转变成为经济危机,进而发展成为全球经济衰退,美国失业率超过 9%,中国下岗 2000 万职工,像马里、乍得和秘鲁山区这样的地方,最穷的穷人已经被推到了生死边缘。
  • 工业革命曾为数十亿人带来过汽车、电视和冰箱,但同时也确立了使用化石燃料的模式,而我们都知道正是这一模式使得大气中的碳浓度威胁了生命。
  • 核技术为无碳发电的未来创造了空间,但是不受控制的核扩散也使得北韩和伊朗等国家成为世界和平稳定的威胁。

在这样一个超越国界的世界,任何一个国家都无法独力获得成功,同样,任何一个国家也无法脱离全球问题。

这就是为什么奥巴马总统表示,美国的安全同全球安全不可分离的原因。我们的未来交织在一起。

不过,我们的挑战,也是你们的挑战,在于了解如何实现这些关全球环境的长远目标。我给你们提供一些意见:
首先,国际挑战的规模比我们已知的任何挑战都要大:

  • 我们现在正面临危机。你们都很清楚,尤其是某些危机,比如阿富汗/巴基斯坦、伊拉克、伊朗北韩、中东;
  • 对全球稳定的地理政治挑战:有成效地应对中国和印度的崛起;强硬好勇的俄罗斯;在拉美地区,一股改变的动力有时使美国退到次要地位;
  • 存在性或全球性挑战:经济危机、气候变化、恐怖主义、核扩散,以及国家内部和国家间的冲突。

这份日程表上有哪些挑战能够延后?我们可以把哪些搁置一边?几乎没有。所以,我们的国家以及在座的每个人都要了解这样一个重要的知识:

这个世界的领导地位意味着同其他国家建立合作,为了和平繁荣的世界共同分担这个重担。这需要培养对我们国家的尊重,而这又意味着树立我们维护法制的光辉典范,这样我们才能利用这些合作和关系促进我们的国家利益。如果这一点对于美国是正确的,那么对于今天在座各位代表的各个国家同样也是正确的。

这些不是唯心的幻想。目前,建立和保持有效合作与世界尊重的能力已经成为了新的美国现实主义。

我还要给你们提供一个意见。我们面临的问题是互相联系的,它们之间的联系决定了我们的未来,但同时,如果我们不能了解这些决定我们现实的互相关联的力量,我们就无法找到解决的办法。

经济危机不仅仅是裁员,它还影响每个国家的碳排放标价,这是一项至关重要的举措,它能够鼓励节约和创新,从而阻止现在已成为洪水、干旱、疾病和迁移原因的环境变化。

气候变化正在加剧对稀有资源的竞争,尤其是土地和水源,这些都可能导致未来的冲突。我们可以确定的是,如果不解决土地和水源的根本稀缺,就永远无法解决达尔福尔这类的冲突。

至于那些好奇我们为什么要关注这些遥远冲突的人,请不要忘记,我们在美国领土上经历过的最大冲突正是来自世界上最贫穷的国家之一,阿富汗。

我们要从中学到什么?

如果要了解未来威胁来自何方,我们就不能按照面前静止的事实去评估现在的世界,而要衡量全球力量的相互作用。

在我们对未来作好准备和寻找目前问题的解决办法同时,我们必须了解目前威胁的军事规模与安全环境的其他社会、经济、文化和宗教因素有何关联。不过我要提醒一点:我们的军队并不是用来解决所有这些问题的,而是作为促进民政当局投资和建设这些功能的道德和推动作用。

可以这样简单测试我们是不是走向正确的方向,也可以测试我们是否对自己诚实,那就是关注当地现实。比如,询问实现阿富汗南部社会安定团结需要怎样做,再比如保持这样的安定团结需要怎样做,对于在座的各位,我想你们都能看到这样的现实:

  • 如果不建立当地配套力量,无论是军队、警察、政府官员、企业,我们无法维持成功。
  • 建立这样的力量意味着将我们的人力投入到他们的人之中,这就是为什么我们派遣 4000 名军人培训和指导阿富汗警察和军队的原因
  • 不过,我知道对于我们政府的民政投入能力你们会非常失望,也许已经失望了——不是因为不希望在那里投入,而是因为我们没有足够的人力。看看这个鲜明的对比:4000 名派遣到阿富汗的军事教官,已相等于被派到全球各地6500名外交人员的三分之二。

作为一个国家,我们已经开始着手一些重要的改革。奥巴马总统要求在 2010 财年增加 11% 的海外事务预算。这只是一个温和的开始。还需要在座各位对国家安全的支持,从美国的心脏地带实现这一点,并且继续发展这一能力。

在我们的心中,我相信我们必须谦逊但并不悲观。我们正处于一个空前的时刻。

我曾经游历过世界各地,在任何一个地方我都没有看到对美国领导地位的抵制。相反,我看到了对基于合作和分担投资的领导方式的改变渴望。这符合我们的利益。

在美国,一轮又一轮的民调显示,美国人希望国际合作与协作。作为一个国家,我们直觉意识到了同其他国家合作以及分担非常时刻重担的重要性。

坚守法治是实现可持续合作关系的核心方法。坚守法治是发挥我们的优势而不是缺点,这正是我们在国内变得强大的原因,而我们在国际上也应乐于看到对法治的遵从。

是的,我们会遇到困难,全球环境也意味着全球竞争。有人要伤害我们及世界上其他好人。我们在伦敦、马德里、孟买、巴基斯坦和中东许多城市各地已经看过了恐怖分子制造的惨剧。

但是这不能阻止我们转变关于这个跨国界世界的观点,使我们的能力现代化,培养我们协同合作的能力。我们的优势在于我们的人民,我们的创造力、诚实、正义、辛勤工作投入,以及我们愿意与全球共同努力的道德信念,那就是为了我们的家庭和下一代。我们的希望在于你们这样的人,这才是我们信心的来源。

陆军指挥和参谋学院 09-1 班,祝贺你们。祝你们,也祝你们的家人成功。我们的国家,今天在座各位所代表的国家,感谢你们。